september 20, 2024

Tourism News

Tourism News : Din guide till att resa världen runt och inspirera dig.

China Field Association släppte "Implementeringsreglerna för hantering av nationella friidrott och fältturneringar"

9 min read
China Athletics Association släppte "implementeringsreglerna för hantering av National Athletics Race Tournam

China Athletics Association släppte ”implementeringsreglerna för hantering av National Athletics Race Tournament Management” den 23: e.Hela texten är som följer:

Implementeringsregler för hantering av nationella ban- och fälttävlingar

Kapitel 1 Allmänna principer

Artikel 1 för att etablera och förbättra ledningssystemet för ban- och fältindustrins fält och upprätthålla rättvis konkurrens, ban- och fältkonkurrensmiljön, i enlighet med ”idrottslagen i Folkrepubliken Kina” och ”Administrativa åtgärder för idrottsaktiviteter” av den statliga idrottsadministrationen av sport.

Artikel 2 Dessa regler är tillämpliga på de nationella ban- och fältevenemangen sponsrade, samorganiserade och certifierade av China Athletics Association, och enheter och personal som representerar Kina som deltar i utomeuropeiska ban- och fälttävlingar.

Artikel 3 China Track and Field Association ansvarar för hantering och implementering av de nationella spår- och fältevenemangen.Lokala idrottsadministrativa avdelningar, lokala ban- och fältkompetentavdelningar och lokala ban- och fält sociala organisationer ansvarar för hantering och implementering av regionens ban- och fältevenemang inom deras respektive ansvar.

Kapitel 2 Ledningsansvar

Artikel 4 China Track and Field Association ansvarar för hanteringen av spelet i enlighet med ”administrativa åtgärder för sportaktiviteter”.

(1) Upprätta och förbättra ledningssystemet för spelet, i enlighet med kraven i den hierarkiska övervakningen och hanteringen, formulera den årliga övervaknings- och inspektionsplanen för konkurrensen och genomföra övervakning och inspektion i enlighet med planen, upptäck dolda faror och hantera det i tid.

(2) Förbättra reglerna för ban- och fältkonkurrens och domarlagen och standardisera evenemangsaktiviteterna.

(3) Stärka utbildningen och förvaltningen av landslagets stil.

(4) Övervaka den kompetenta avdelningen för lokala ban- och fältprojekt och sociala organisationer för banor för att utföra vindstyrningens uppgifter.

(5) Organiserar regelbundet publiciteten och utbildningen av spelet och förbättra medvetandet och förmågan att delta i olika typer av personer som deltar i ban- och fältevenemang.

(6) Utföra utredningar och straff för brott mot regler.

(7) Delta i tävlingen mellan den internationella idrottsorganisationen.

Artikel 5 Den lokala idrottsadministrativa avdelningen, den kompetenta avdelningen för ban- och fältprojekt och ledning, samordning och övervakning av ledningen, samordningen och övervakningen av de sociala organisationerna för sociala organisationer ska tydligt klargöra för att klargöra arbetsinstitutioner och personal.

Artikel 6 National Athletics and Field Competition Organization Committee ska formulera åtgärder för racingbyar, upprätta ett system för riskgradering och kontroll i riskbetyget och vidta motsvarande kontrollåtgärder i enlighet med riskgradering för att förhindra och lösa risken för spelet .

KAPITEL III Vårdstandarder

Artikel 7 Personalen i China Athletics Association, den lokala idrottsadministrativa avdelningen och fält- och fältmyndigheterna, och konkurrensorganisationskommittén måste göra det:

(1) Medvetet följa de relevanta bestämmelserna i Saiwen Sai Genji som utfärdats av de statliga lagarna och förordningarna och den statliga allmänna administrationen av idrott, uppfyller sina uppgifter, korrigerar deras integritet, motstår effektivt och korrigerar de felaktiga vindarna i sporttävlingar och etablerar och etablera och upprätthålla en god bild av idrottsindustrin.

(2) Implementering av hanteringskraven för andan i de åtta centrala förordningarna och organisationskommittén för evenemanget.

(3) Disciplinär disciplin på allvar, kostnaden för personlig betalning utan offentliga medel ska betalas av individen; Lokala avdelningar för mig, familj och släktingar och vänner;

(4) Principerna för att följa principerna för positiva attityder, rigorös stil, effektivt arbete och objektiv och rättvis i konkurrensorganisationen och domare.

(5) Arrangören av evenemanget ska formulera och strikt genomföra konkurrensrelaterad livsmedelssäkerhet, medicinsk säkerhet, idrottsteamhantering, säkerhetsgaranti och fusionsmekanism; trångt stomping, etc. Händelsen inträffade för att förhindra uppkomsten av anmärkningar, flaggor och slagord i termer av ohälsosamma ohälsosamma, förolämpningar eller missbruk, förstöra nationell enhet, dela landet och antisociala tendenser. till fältet.

Artikel 8 Personalen, tränarna och idrottare i de deltagande lagen måste göra:

(1) Medvetet följa landets lagar och förordningar och reglerna och förordningarna för den statliga idrottsadministrationen, motstå och korrigera den ohälsosamma vinden i sporttävlingar och ska inte skicka kontanter, värdepapper och betalningskuponger till personal och domare. Gåvor som påverkar rättvis genomförande av officiella uppgifter;

(2) Upprätta det korrekta begreppet deltagande och medvetet följa principerna för rättvis konkurrens och rättvis konkurrens.Respektera motståndaren, domaren och publiken.

(3) följer de relevanta bestämmelserna i reglerna, konkurrensreglerna, reglerna och organisationskommittéerna för stadion.

(4) Idrottare bör stärka sin medvetenhet om självskydd och inte gå ut för att äta middag eller takeaway; aktiviteter.

Artikel 9 Domarna och tävlingens hjälp måste göra:

(1) följer landets lagar och förordningar, följer av händelsens disciplin och följer organisationens arrangemang; Givet av de deltagande enheterna och individer;

(2) Det är nödvändigt att ha en hög känsla av ansvar, uppdrag och mästerand.Obefe kommandot under tävlingen, lyda kommandot och verkställa lagen allvarlig, allvarlig, rättvis, rättvis och korrekt.

(3) Implementering av de relevanta bestämmelserna i organisationskommittén för konkurrensen och konkurrensreglerna;

(4) använda civiliserade språk, enhetliga kläder och renlighet, beteendebeteende är generöst och vara uppriktig och artig;

Kapitel 4 Överträdelser och utredning

Artikel 10 De olagliga reglerna för Saiwo hänvisar till kränkningen av idrottsandan och moral i ban- och fälthändelserna och handlingarna med förfalskning, manipulering av konkurrensen och våldet i fältet inkluderar främst följande omständigheter:

(1) kränkning av tävlingens kvalifikationer, förfalskning när det gäller ålder, kön och identitet;

(2) För att få felaktiga fördelar är de inte aktiva eller proaktiva under spelet;

(3) För att få felaktiga fördelar, skada avsiktligt motståndaren, avser att ändra processen och resultaten av spelet, minska och eliminera spelets oförutsägbarhet och manipulera spelet;

(4) om det är tillåtet att komma in i spelplatsen utan tillstånd, missbruk, slå domaren eller störa domarens avgörande;

(5) Om spelet avstår utan anledning, leder det slutliga spelet, avvisningen av utmärkelsen, vägran att följa domarens straff till avbrottet i spelet och inte följa domarens förvaltningsstörningsordning före tävlingen;

(6) Icke -teknisk, allvarlig missförstånd, missad bedömning, anti -bedömning, etc., i processen med tävlingsarrangemang, kronograf, mätning, poänginträde, prestationsmeddelande etc.

(7) acceptera kontanter, värdepapper och betalningskuponger som kan påverka genomförandet av officiella uppgifter under evenemanget och ta emot banketter och presentgåvor;

(8) De som inte deltar i arbetsledarna före matchen och förhandsarbetsledarna får inte utföra sina arbetsuppgifter i enlighet med föreskrifter i spelet;

(9) de som medvetet skadar andra, skadar egendom och andra stadioner;

(10) felaktiga kommentarer om evenemangsaktiviteterna kommer att orsaka dålig inverkan;

(11) Andra omständigheter som kränker andan i sport och moral, vilket orsakar en dålig inverkan.

Artikel 11 Bestämningen av Sai Genjis överträdelser ska vara korrekta i enlighet med lagen, bevisen och det exakta kvalitativa.

Artikel 12 China Athletics Association och Organisationen av evenemangsaktiviteterna accepterar disciplinrapporterna för spelet och genomför en snabb utredning av spelets kränkningar.

Frågan om kränkningar av reglerna i den stora tävlingen, överlämnade till de relevanta enheterna i den statliga allmänna administrationen av idrott för att genomföra utredningar.

Artikel 13 När utredare som godkänts enligt lag uppfyller sina uppgifter i utredningen av idrottsutbildningsplatser och icke -konkurrerande platser, ska utredarna ta initiativ till att visa sina dokument eller auktoriserade dokument, och relevanta enheter och personal ska samarbeta med utredningen.

Kapitel 5 olaglig hantering

Artikel 14 Förvandlingen med de olagliga reglerna för racing av spelet ska vara i enlighet med lagar och förordningar, motsvarande misstag, korrekta förfaranden och korrekt straff.

Artikel 15 China Athletics Association, lokala idrottsadministrativa avdelningar, lokala ban- och fältkompetentavdelningar och lokala ban- och fält sociala organisationer ska hantera kränkningarna av tävlingsombudet i enlighet med Management Authority.De som misstänks för olagliga brott överförs till de rättsliga organen och utreds straffrättsligt ansvar i enlighet med lagen.

Artikel 16 idrottare och hjälppersonal som har kränkt reglerna i tävlingsmatchen etc., enligt de allvarliga omständigheterna, gör följande behandling:

(1) kritisk utbildning;

(2) Beställinspektion;

(3) rapportkritik;

(4) Avbokning av kvalifikationerna för val av idrottsmoralutdelningar för detta evenemang;

(5) Avbryt kvalifikationer och tävlingsresultat från detta sportevenemang;

(6) Begränsa att komma in i detta spel och träningsplats;

(7) det är förbjudet att delta i en eller över de nationella ban- och fältevenemangen;

(8) Det är förbjudet att delta i den nationella ban- och fälttävlingen i 1-4 år eller livstidsförbud.

(9) I enlighet med relevanta nationella bestämmelser, skicka en svartlista för idrottsmarknaden;

(10) Överföring till rättsliga organ för bearbetning.

Artikel 17 För domare som har brutit mot spelets regler görs följande bearbetning enligt omständighetens svårighetsgrad:

(1) kritisk utbildning;

(2) Beställinspektion;

(3) rapportkritik;

(4) Avbryt 1 eller flera kvalifikationer för evenemanget;

(5) Återställ utmärkelsen (belöningstitel, bonus, pris, etc.);

(6) förbjudet avgörande i 1-4 år eller förbjudet beslut;

(7) minska och återkalla den tekniska nivån på domare;

(8) Rekommendationsenheten får inte delta i ansökan och hålla nationella ban- och fältevenemang inom fyra år;

(9) I enlighet med relevanta nationella bestämmelser, skicka en svartlista för idrottsmarknaden;

(10) Överföring till rättsliga organ för bearbetning.

Artikel 18 Om arrangören av ban- och fältevenemang inträffar, ska spelet för kränkningar av loppet straffas av den lokala idrottsadministrativa avdelningen i enlighet med artikel 113 i idrottslagen.

Artikel 19 Om idrottare, tränare, domare, etc. som har straffats av internationella ban- och fältorganisationer i internationella tävlingar, kommer de att straffas av internationellt friidrott.

Artikel 20 Om stora internationella sportevenemang som olympiska spel, asiatiska spel och världsspår och fältmästerskap har brutit mot spelets regler, utöver straffet för idrottare, hjälppersonal etc., enligt svårighetsgraden av Omständigheterna, rekommendationen från relevant personal eller de anslutna enheterna i enlighet med förordningar i enlighet med förordningar.

Artikel 21 Straffet för kränkningar av vindarna i de nationella omfattande spelen ska genomföras i enlighet med ”administrativa åtgärder för sportevenemangsevenemanget för idrottsaktiviteter” för den statliga administrationen av idrott.

Artikel 22 Hanteringen av National Youth Athletics Athletic Event Gust -Adrad Administration kombineras och implementeras med hänvisning till ”China Athletics Association National Youth Athletics Competition Discipline Punishation Regulations (Trial)”.

National Road Running Event Saipan Genji Management hänvisar också till kombinationen av ”China Athletics Association Road Running Event Disciplinary Management Regulations”.

Artikel 23 Ovanstående bearbetningsmetod kan användas ensam eller kombineras.

Artikel 24 Om det finns en av följande omständigheter ska den hanteras igen:

(1) bekämpa, hindrar och interferensundersökningar;

(2) de som har kränkt reglerna i spelet med mer än två på varandra följande spel i samma tävling;

(3) På två år behandlades det på grund av överträdelsen av spelets regler;

(4) organisera, inleda och tvinga unga idrottare att engagera sig i spelet kränkningar av spelet;

(5) om landslagets idrottare, hjälppersonal etc. har kränkt spelets regler;

(6) saker från reporterns hot, slag och hämnd;

(7) Andra omständigheter som bör hanteras.

Artikel 25 Om det finns en av följande omständigheter kan det behandlas lätt:

(1) aktivt vidta effektiva åtgärder för att eliminera negativa effekter;

(2) förklarade aktivt de olagliga handlingarna som utredningsenheten ännu inte har behärskat och verifieringen är sant;

(3) de som bryter mot reglerna och disciplinerna är mindre än 16 år gamla;

(4) Andra situationer som kan behandlas lätt.

Artikel 26 Efter att evenemangsaktiviteterna har brutit mot spelets regler eller fått ett klagomål, ska organisationskommittén lägga fram hanteringsutlåtanden inom sju arbetsdagar för att hantera arrangören eller andra enheter som är godkända av arrangören.

Artikel 27 Om du inte är övertygad om beslutet att hantera övervakningen av vinden, kan han vädja till disciplinär och moralisk kommitté för den kinesiska friidrottsföreningen.

Artikel 28 Organisationskommittén för evenemangsaktiviteterna ska stärka ledningen, vägleda publiken att titta på tävlingen, skapa en ordnad visningsmiljö och vara ansvarig för publikens felaktiga beteende.

Publikens felaktiga beteende inkluderar men är inte begränsat till: våldsamt beteende hos människor eller saker, kastar skräp för att skapa buller och ljus som kan störa tävlingen och hänga upp i någon form av okiviliserade, ohälsosamma, dela destruktivitet, diskriminering, diskriminering, förolämpande och missbruk.

Om publikens beteende misstänks för olagligt överförs det till allmänna säkerhetsorgan.

Kapitel 6

Artikel 29 De kompetenta avdelningarna för lokala ban- och fält- och lokala spår- och fält sociala organisationer kan formulera implementeringsåtgärder i enlighet med den faktiska situationen i regionen.

Artikel 30 Dessa regler kommer att genomföras från 1 juli 2024.

Artikel 31 Tolkningen av dessa regler tillhör China Athletics Association.

Copyright 2019-2024 9trip.net All rights Reserved | Newsphere by AF themes.